Kategórie článkov
Najnovšie články
silhouette, head, bookshelf

Slovníky

Slovníky sú knihy, ktoré zaznamenávajú a usporadúvajú slovnú zásobu jazyka. Existujú rôzne typy slovníkov. Vieme ich rozlišovať podľa rozsahu, počtu jazykov,

Čítaj viac »

Slovníky

silhouette, head, bookshelf
Facebook
Email
Print

Slovníky sú knihy, ktoré zaznamenávajú a usporadúvajú slovnú zásobu jazyka. Existujú rôzne typy slovníkov. Vieme ich rozlišovať podľa rozsahu, počtu jazykov, ktoré spracúvajú, podľa obsahu či spôsobu spracovania slov.

Slová sú v slovníkoch usporiadané v abecednom poradí.

Kvôli stručnosti spracovania sa pri jednotlivých heslách – slovách využívajú na ich popis skratky. Vysvetlenie používaných skratiek je zvyčajne na prvých stranách slovníka. Tam nájdeme aj informácie o štruktúre hesla, teda o tom, aké údaje sú pri slovách – heslách uvedené.

Podľa rozsahu delíme slovníky na veľké, stredné, malé a vreckové.

Podľa počtu jazykov rozlišujeme slovníky v jednom jazyku (to bývajú napr. výkladové slovníky), dvoj-, troj- či viacjazyčné (prekladové slovníky). V dejinách slovenčiny je známym viacjazyčným slovníkom Bernolákov päťjazyčný Slovník slovenský, česko – nemecko – latinsko – uhorský. Vyšiel v rokoch 1825 – 1827 – viac ako desať rokov po autorovej smrti – pod názvom Slowár Slovenskí Česko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí.

Prekladové slovníky, ktoré sa používajú v praxi, sú najčastejšie dvojjazyčné.

Podľa obsahu sa slovníky delia napr. na pravopisné, synonymické, homonymické.

Podľa spôsobu spracovania rozlišujeme slovníky prekladové, výkladové a encyklopedické.

Osobitnou skupinou slovníkov sú slovníky označené ako kodifikačné. Tie spracúvajú spisovnú slovnú zásobu a súčasne kodifikujú spisovnú podobu jazyka.

Kodifikačné slovníky v slovenčine

  1. Pravidlá slovenského pravopisu – pravopisný slovník. Delí sa na textovú a slovníkovú časť. Textová časť obsahuje zhrnutie pravidiel pravopisu, skloňovania a pod., teda všetky pravidlá, ktoré potrebujeme poznať pri tvorbe jazykových prejavov. V slovníkovej časti nájdeme pravopisný a gramatický slovník. Osobitnou časťou slovníka sú názvy miest, obcí a obyvateľské mená, ktoré sa od týchto názvov tvoria.

Pravidlá slovenského pravopisu obsahujú v slovníkovej časti viac ako 70 tisíc slov.

V elektronickej podobe sú dostupné na stránke Jazykovedného ústavu SAV.

Textová časť (pravidlá): https://www.juls.savba.sk/ediela/psp2000/psp.pdf

Slovníková časť: https://slovnik.juls.savba.sk/?d=psp

  • Krátky slovník slovenského jazyka – výkladový slovník.

Tento jednojazyčný slovník predstavuje výkladový typ slovníka, to znamená, že vysvetľuje významy slov a uvádza príklady použitia slova v rôznych kontextoch. Pri viacvýznamových či homonymných slovách rozlíši viaceré spôsoby použitia slova. Okrem významu obsahuje aj štylistickú charakteristiku slova.

Úvodná časť slovníka je dostupná tu: https://slovnik.juls.savba.sk/kssj-uvod.pdf  

Slovníková časť zasa tu: https://slovnik.juls.savba.sk/

  • Synonymický slovník slovenčiny – synonymický slovník.

Ide o slovník, ktorý k jednotlivým výrazom uvádza slová s rovnakým či podobným významom, pričom rozlišuje štýlové použitie jednotlivých výrazov. Ku každému výrazu zároveň uvádza príklad na konkrétne použitie – vetu, výpoveď.

Úvodná časť s vysvetlením použitých skratiek je dostupná tu: https://slovnik.juls.savba.sk/sss-uvod.pdf

V slovníkovej časti sa dá vyhľadávať tu: https://slovnik.juls.savba.sk/?d=psp

  • Pravidlá slovenskej výslovnosti – ortoepický slovník.

Autorom slovníka je Ábel Kráľ. V tomto slovníku nájdeme informáciu o spisovnej výslovnosti jednotlivých slov. K pravopisne správnej podobe slova teda uvádza aj jeho fonetický prepis, t. j. slovo v takej podobe, ako ho vyslovujeme. Pri tomto prepise používa aj znaky fonetickej transkripcie, ktoré umožňujú zaznamenať špecifickú výslovnosť hlások. Pri fonetickej transkripcii dôsledne platí: 1 hláska = 1 znak (napr. banka = baŋka; chovať = xovať).

Tento slovník zatiaľ nie je dostupný v elektronickej podobe.

Morfológia slovenského jazyka

Poslednou kodifikačnou príručkou pre slovenský jazyk je kniha Morfológia slovenského jazyka. Nie je to slovník, ale monografia, ktorá zachytáva morfologickú – tvarovú rovinu jazyka. Charakterizuje slovné druhy a ich gramatický význam a opisuje, ako sa tvoria jednotlivé tvary slov.

V elektronickej podobe ju môžeme nájsť tu: https://www.juls.savba.sk/ediela/msj/

K ďalším slovníkom, ktoré spracúvajú slovnú zásobu slovenského jazyka, ale nie sú to kodifikačné diela, patria:

Slovník súčasného slovenského jazyka – slovnú zásobu slovenčiny predstavuje najkomplexnejšie zo všetkých slovníkov. Jednotlivé diely vychádzajú postupne, celkový plánovaný rozsah slovníka je 200 000 slov. Okrem spisovných slov obsahuje aj niektoré nespisovné, zastarávajúce či nárečové výrazy, pri každom však odkazuje na súčasný spisovný či štylisticky vhodnejší výraz. Je dostupný aj v elektronickej podobe: https://slovnik.juls.savba.sk/?d=psp

Slovník cudzích slov – obsahuje viac ako 100 000 významov slov, slovných spojení a značiek cudzieho pôvodu. V elektronickej podobe s ním vieme pracovať tu: https://slovnik.juls.savba.sk/?d=scs

Frazeologický slovník – vysvetľuje význam obrazných ustálených slovných spojení (frazeologizmov) a uvádza príklady ich použitia. V elektronickej podobe na stránke Jazykovedného ústavu nie je zatiaľ dostupný, významy niektorých frazeologizmov ale môžeme nájsť na rôznych stránkach. V ucelenejšej podobe napr. tu: https://www.zones.sk/studentske-prace/frazeologicky-slovnik/154s-maly-frazeologicky-slovnik/

Netypické slovníky

Slovnú zásobu spracúvajú neobvyklým spôsobom napr.:

Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny – obsahuje slovníkové spracovanie zakončení slov (slovných prípon, koncoviek). Aj tento slovník je k dispozícii v elektronickej podobe: https://slovnik.juls.savba.sk/?d=scs

Obrátený slovník cudzích slov – alebo slovník cudzích slov naopak. Kým tradičný slovník cudzích slov uvádza k cudzím slovám slovenský výraz, Obrátený slovník cudzích slov uvádza k slovenskému výrazu cudzie slovo. Jeho autorom je Peter Oravec a v elektronickej podobe s ním môžeme pracovať tu: https://www.najdislovo.sk/

Encyklopedický slovník

K encyklopedickým slovníkom môžeme zaradiť publikáciu Encyklopédia Beliana. Nie je to jazykový slovník, ale všeobecná encyklopédia, ktorá slovníkovou formou – stručne a v abecednom poradí – vysvetľuje pojmy z oblasti prírody, techniky, kultúry, s osobitnou pozornosťou sa venuje tým, ktoré sa týkajú slovenských reálií. Aj toto dielo je dostupné v elektronickej podobe: https://beliana.sav.sk/

Návrat hore